Retour à Albums bilingues
Photo John Vachon / FSA-OWI - Voir géolocalisation
Sign in a beer parlor window.
Sisseton, South Dakota. September 1939.
The appetizing food and beer adverts pasted on the shopfront, the caption evoking a Perfect Day enjoying foamtopped Schmitz beer and German delicatessen, will attract customers. The welcome is contradicted by the ugly outside sign No beer sold to Indians.
Native Americans were the other discriminated population in the USA. South Dakota is a midwestern rural state that became only in 1889 a member of the Union, it was the scene of the last military resistance of the Black Hills Sioux people before their defeat in the late 1800s. The name of the city as well as the state’s both come from the local tribe of Indian people, the Sisseton are Dakota Sioux.
Indians are reputed to have a very low capacity for absorbing alcohol and would get drunk fast and cause public trouble.
Sisseton, Dakota du sud. Septembre 1939.
Une vitrine de bar attire le client avec des images colorées de boisson et de nourriture à connotations germaniques, marque de qualité. Un écriteau limite cependant la générosité de l’invitation : No beer sold to indians (On ne vend pas de bière aux Indiens).
Dans les régions où ils étaient très présents comme les états et les territoires de l’Ouest, les Indiens ou autochtones américains classés comme non blancs ou gens de couleur comme les Afroaméricains, se trouvaient en butte à des discriminations dans la vie publique. Entre autres l’interdiction de consommer de l’alcool censé être la cause de désordre public causé par des Indiens ivres. Il s’agit d’une persistance de la politique de prohibition et d’une réduction des Amérindiens à un statut de dépendants irresponsables. La même interdiction s’applique aux mineurs pour des raisons de santé publique.
Le nom de la ville de Sisseton vient du peuple Sioux Dakota qui ont vu leur pays colonisé par des immigrants d’Europe.